domingo, 28 de abril de 2013

Bruja en el pozo (Witch in the ditch)


No, no me gustaría estar en sus zapatos
Y no quiero bailar solo en mi habitación.
Estoy buscando, estoy rogando por un lugar sólo para los dos.
Un lugar donde nuestro amor pueda ser verdad.

Sí, fuiste vos, mi amor
la que me hizo volver.
Sí, fuiste vos, Mein Herr
la que me puso de cabeza.
Ya me olvidaste?
(mira para otro lado y llora)
Me iré a la tierra de los sueños esta noche.

Veo a la bruja hundir sus talones en el pozo,
mientras el sacerdote la despide y la guillotina baja,
Despierto del sueño con un grito!

La bruja me susurró
"Sí, fuiste vos, Mein Schatz
quien me puso de cabeza,
Ya me olvidaste?"
Miré para otro lado y lloré.
"Me voy a la tierra de los sueños esta noche."

No, no me gustaría estar en sus zapatos
Y no quiero bailar solo en mi habitación.
Estoy buscando, estoy rogando por un lugar sólo para los dos.
Un lugar donde nuestro amor pueda ser verdad.




No I would never step into your shoes
 and dance in my chamber without you.
 I'm looking and I'm praying for a place I can dwell in,
 A place where our love can be true.
 Yes it was you my love
 that made me turns around.
 Yes it was you Mein Herr
 that turned me upside down.
 Were we never to be forgotten?
 Lay down your sweet head and cry.
 We'll live in dreamland tonight.
 Oh come all ye who are faithful
 lay down your sweet head and cry.
 Enter the valley of light.
 Just watch this witch dig her heels in the ditch
 as the ministry wave her goodbye.
 Wake from the dream with a start and a scream,
 and the prisoner gives out a sigh.
 Yes it was you Mein schatz
 That turned me upside down.
 Were we never to be forgotten?
 lay down your sweet head and cry.
 We'll live in dreamland tonight.
 Oh come all ye who are faithful
 lay down your sweet head and cry.
 Enter the valley of light.
Vince Clark - Andy Bell



No hay comentarios:

Publicar un comentario

Decime, por favor, qué te pareció este trabajo :)